Last update: 28 April, 2009
#1 Menu group: 活海鲜 Live Seafood
1) Menu name: 虾 Prawns
Menu description: 海鲜价格如有更改恕不通知,星期一至五(公共假期及前夕除外,只限堂食)50%折扣,星期六日,公共假期及前夕40%折扣。All Seafood on seasonal prices. 50% off from Monday to Friday except public holiday & eve, dine in only. 40% off on Saturday, Sunday, public holiday & eve.
| Dish Name | Dish Description | Price |
| '老虎虾' 草虾/海白虾(基围虾) | Tiger Prawn / Sea White Prawn | 每百克 (per 100g) S$6.6 |
| 淡水大头虾 | Fresh Water Prawn | 每百克 (per 100g) S$9.8 |
| '赖尿虾' 海螳螂 | 'Sea Mantis' Prawn | 每百克 (per 100g) S$8.8 |
| 斑马海螳螂 | 'Zebra' Sea Mantis | 每百克 (per 100g) S$9.8 |
2) Menu name: 鲍鱼 Abalone
Menu description: 海鲜价格如有更改恕不通知,星期一至五(公共假期及前夕除外,只限堂食)50%折扣,星期六日,公共假期及前夕40%折扣。All Seafood on seasonal prices. 50% off from Monday to Friday except public holiday & eve, dine in only. 40% off on Saturday, Sunday, public holiday & eve.
| Dish Name | Dish Description | Price |
| 南非中宝鲍鱼 | South Africa Abalone (Medium) | 每粒 (Each) S$16 |
| 南非野生鲍鱼 | South Africa Wild Abalone | 每粒 (Each) S$9.8 |
| 澳洲特大鲍鱼 | Australia Abalone | 每百克 (per 100g) S$19.9 |
3) Menu name: 螃蟹 Crab
Menu description: 海鲜价格如有更改恕不通知,星期一至五(公共假期及前夕除外,只限堂食)50%折扣,星期六日,公共假期及前夕40%折扣。All Seafood on seasonal prices. 50% off from Monday to Friday except public holiday & eve, dine in only. 40% off on Saturday, Sunday, public holiday & eve.
| Dish Name | Dish Description | Price |
| 特大花蟹 | Jumbo Flower Crab | 每百克 (per 100g) S$15 |
| 石头蟹(公-黄羔,母-红羔) | Stone Crab | 每百克 (per 100g) S$7.8 |
| 特大肉蟹 | Jumbo Crab | 每百克 (per 100g) S$5.6 |
| 羔蟹 | Roe Crab | 每百克 (per 100g) S$4 |
| 斯里兰卡/印尼/越南/肉蟹 | Sri Lanka / Indonesia / Vienam Crab | 每百克 (per 100g) S$3.9 |
| 澳洲白雪蟹 | Australia Snow Crab | 每百克 (per 100g) S$12.8 |
| 澳洲皇帝蟹 | Australia King Crab | 每百克 (per 100g) S$23.8 |
| 菲律宾红花蟹/陈年花蟹 | Philipines Flower Crab / 'Chen Nian' Flower Crab | 每百克 (per 100g) S$8.8 |
| 红花蟹 | Flower Crab | 每百克 (per 100g) S$5.2 |
| 阿拉斯加巨蟹 | Alaska King Crab | 每百克 (per 100g) S$15 |
| 加拿大珍宝蟹 | Canada-Jumbo Crab | 每百克 (per 100g) S$8.3 |
| 蓝花蟹 | Blue Flower Crab | 每百克 (per 100g) S$4.2 |
| 活软壳蟹 | Live Soft Shell Crab | 每百克 (per 100g) S$8.8 |
4) Menu name: 龙虾 Lobsters
Menu description: 海鲜价格如有更改恕不通知,星期一至五(公共假期及前夕除外,只限堂食)50%折扣,星期六日,公共假期及前夕40%折扣。All Seafood on seasonal prices. 50% off from Monday to Friday except public holiday & eve, dine in only. 40% off on Saturday, Sunday, public holiday & eve.
| Dish Name | Dish Description | Price |
| 澳洲龙虾 | Australia Lobster | 每百克 (per 100g) S$19.8 |
| 花龙虾 | Rainbow Lobster | 每百克 (per 100g) S$15 |
| 本地龙虾/南非珍珠龙虾 | Local Lobster / South Africa Lobster | 每百克 (per 100g) S$11.8 |
| 加拿大龙虾 | Canada Lobster | 每百克 (per 100g) S$10.8 |
| '虾婆' 琵琶虾 | Slipper Lobster | 每百克 (per 100g) S$8.8 |
| 越南红宝龙虾 | Vietnam Lobster | 每百克 (per 100g) S$13.8 |
| 纽西兰龙虾 | New Zealand Lobster | 每百克 (per 100g) S$17.8 |
5) Menu name: 淡水鱼 Fish
Menu description: 海鲜价格如有更改恕不通知,星期一至五(公共假期及前夕除外,只限堂食)50%折扣,星期六日,公共假期及前夕40%折扣。All Seafood on seasonal prices. 50% off from Monday to Friday except public holiday & eve, dine in only. 40% off on Saturday, Sunday, public holiday & eve.
| Dish Name | Dish Description | Price |
| 顺壳鱼 | 'Soon Hock' Marby Goby | 每百克 (per 100g) S$8.3 |
| 尼罗红罗非鱼 | Red Tilapia | 每百克 (per 100g) S$2.5 |
| 黄鳝 | Yellow River Eel | 每百克 (per 100g) S$3.8 |
| 八/巴丁鱼 | Pa Tin Fish | 每百克 (per 100g) S$4.8 |
| 中国大白鳝 | 'White Eel' River Eel | 每百克 (per 100g) S$7.9 |
6) Menu name: 海上鲜 Fish
Menu description: 海鲜价格如有更改恕不通知,星期一至五(公共假期及前夕除外,只限堂食)50%折扣,星期六日,公共假期及前夕40%折扣。All Seafood on seasonal prices. 50% off from Monday to Friday except public holiday & eve, dine in only. 40% off on Saturday, Sunday, public holiday & eve.
| Dish Name | Dish Description | Price |
| 老虎鲨 | Tiger Shark | 每百克 (per 100g) S$3.8 |
| 石头鱼 | Stone Fish | 每百克 (per 100g) S$8.8 |
| 魔鬼鱼 | Stingray | 每百克 (per 100g) S$3.8 |
| 老虎鱼 | Tiger Fish | 每百克 (per 100g) S$7.8 |
| 黄立鲳/深海泥鯭/海上尼罗红 | Pampamo / Deep Sea Snapper / Sea Tilapia | 每百克 (per 100g) S$3.8 |
| 野生海龙趸 | Estuary Garoupa | 每百克 (per 100g) S$7.8 |
| 田鸡 | Live Frog | 每百克 (per 100g) S$7 |
| 金目鲈/白点/红鸡鱼 | Seabass / White Snapper / Red Snapper | 每百克 (per 100g) S$3.8 |
| 青衣 | Green Wrasse | 每百克 (per 100g) S$10.8 |
| 法国多宝鱼 | France Turbot | 每百克 (per 100g) S$14.8 |
| 东星 | 'Tong Sing' Leopard Coral - Trout | 每百克 (per 100g) S$13.2 |
| 腊肠斑/苏鼠斑 | 'La Chang' Garoupa / 'Su Shu' Garoupa | 每百克 (per 100g) S$9.8 |
| 金鼓鱼 | 'Jin Gu' Fish | 每百克 (per 100g) S$7.5 |
| 老鼠斑 | 'Polkado' High-fined Garoupa | 每百克 (per 100g) S$28.8 |
| 西星/海红斑 | 'Star' / 'Thai Star' Garoupa | 每百克 (per 100g) S$9.9 |
| 海什斑 | Sea Mix Garoupa | 每百克 (per 100g) S$5.8 |
| 老虎斑/斯里兰卡青斑 | Tiger Garoupa / Sri Lanka Garoupa | 每百克 (per 100g) S$7.8 |
7) Menu name: 贝蚌 Clam/Conch
Menu description: 海鲜价格如有更改恕不通知,星期一至五(公共假期及前夕除外,只限堂食)50%折扣,星期六日,公共假期及前夕40%折扣。All Seafood on seasonal prices. 50% off from Monday to Friday except public holiday & eve, dine in only. 40% off on Saturday, Sunday, public holiday & eve.
| Dish Name | Dish Description | Price |
| 大头 | Big Head Mussel | 每百克 (per 100g) S$1.8 |
| 啦啦花甲 | Flower Clam | 每百克 (per 100g) S$1.8 |
| 花蚬/六根螺 | Flower Clam / Root Clam | 每百克 (per 100g) S$1.8 |
| 日本田螺 | Japan Conch | 每百克 (per 100g) S$3.8 |
| 菲律宾芒果贝 | Mango Clam | 每百克 (per 100g) S$3.5 |
| 白玉蚬/鸭嘴蚌 | White Clam / Philipine Clam | 每百克 (per 100g) S$2.8 |
| 越南沙白蚬 | Vietnam White Clam | 每百克 (per 100g) S$2.8 |
| 五星螺 | 'Star' Clam | 每百克 (per 100g) S$5 |
| 西施蚬(超级大头)/白圈 | 'Xi Shi' Mussel / White Clam | 每百克 (per 100g) S$1.8 |
| 印尼扇贝 | Fan Scallop | 每百克 (per 100g) S$1.8 |
| 贵妃蚌 | Venus Clam | 每百克 (per 100g) S$6.8 |
| 加拿大象拔蚌 | Canada Geduck Clam | 每百克 (per 100g) S$16.8 |
| 美国加州象拔蚌(>1.5kg) | American California Geoduck(>1.5kg) | 每条 (Each) S$156 |
| 美国加州象拔蚌 | American California Geoduck | 每百克 (per 100g) S$11.6 |
| 澳洲特选生蚝 | Australia-Oyster | 每粒 (Each) S$5.6 |
| 中生蚝 | Medium Oyster | 每粒 (Each) S$6.5 |
| 小生蚝 | Small Oyster | 每粒 (Each) S$3.2 |
| 珍宝生蚝 | Jumbo Oyster | 每粒 (Each) S$8.8 |
| 竹蚌(大圣子皇) | Bamboo Clam | 每支 (Each) S$8.8 |
| 苏格兰竹蚌 | Scotland Bamboo Clam | 每支 (Each) S$7.5 |
| 贡贡螺 | Gong Gong | 每百克 (per 100g) S$1.8 |
| 本地竹蚌 | Local Bamboo Clam | 每百克 (per 100g) S$2.8 |
| 深海司蛤/司蛤 | Cockle | 每百克 (per 100g) S$1.8 |
| 美国响螺 | USA Conch | 每百克 (per 100g) S$8.8 |
| 牛角带子 | Live Scallop | 每只 (Each) S$8.8 |
| 法国带子 | France Scallop | 每只 (Each) S$8.8 |
| 迷你花螺 | Flower Clam | 每百克 (per 100g) S$4.5 |
| 车轮响螺 | Wheel Clam | 每百克 (per 100g) S$2.8 |
| 越南花蚌 | Vietnam Flower Clam | 每百克 (per 100g) S$3.8 |
| 特级响螺 | Superior Conch | 每百克 (per 100g) S$23.8 |
| 斯里兰卡响螺 | Sri Lanka Clam | 每百克 (per 100g) S$3.8 |
| 越南甜蚌 | Vietnam Sweet Clam | 每百克 (per 100g) S$4.9 |
#2 Menu group: 套餐 Set Meal
1) Menu name: 一发发极品海鲜餐
Menu description: 4位用 (for 4 pax) S$188++
| Dish Name | Dish Description | Price |
| 象拔蚌三文鱼刺身 | Geoduck and Salmon Sashimi | |
| 沙煲红烧排翅 | Braised Shark's Fin Soup in Claypot (Each Per Person) | |
| 果皮姜丝蒸原只活鲍鱼 | Steamed Whole Live Abalone w/ Ginger & Orange Peels | |
| 港蒸老虎斑 | Stemaed Tiger Garoupa in H.K. Style | |
| 金瓜奶香焗龙虾 | Stir-Fried Lobster in Pumpkin Sauce | |
| 辣椒煮肉蟹配馒头 | Famous Chilli Crab w/ Deep-Fried Bun | |
| 上汤浸时蔬 | Poached Seasonal Vegetable w/ Superior Soup | |
| 是日精美甜品 | Daily Dessert | |
2) Menu name: 鱼翅海鲜餐 Shark's Fin & Seafood Set
Menu description: 6位用 (for 6 pax) S$128++, 10位用 (for 10 pax) S$198++
| Dish Name | Dish Description | Price |
| 醉翁生虾 | Drunk Live Prawns | |
| 红烧鲍参烩肚翅 | Braised Shark's Fin, Shredded Abalone, Sea Cucumber & Fish Maw in Superior Soup | |
| 泰式香芒炸鱼 | Deep-Fried Fish in Thai Style | |
| 蜜味京都排骨 | Pan-Fried Pork Ribs w/ Honey Sauce | |
| 上汤杞子浸菠菜 | Sauteed Spinach w/ Barberry Wolfberry Fruit in Superior Soup | |
| 辣椒肉蟹 | Fried Crabs w/ Chilli Sauce | |
| 脆皮烧鸡 | Crispy Roasted Chicken | |
| 鲜菇干烧伊面 | Stewed 'E-Fu' Noodles w/ Mushroom | |
| 是日精美甜品 | Daily Dessert | |
3) Menu name: 明炉烧鸭海鲜餐 Roasted Duck & Seafood Set
Menu description: 6位用 (for 6 pax) S$150++, 10位用 (for 10 pax) S$248++
| Dish Name | Dish Description | Price |
| 明炉烧鸭 | Roasted Duck | |
| 蟹肉竹笙翅 | Braised Shark's Fin Soup w/ Crab Meat & Bamboo Piths | |
| 大海斑两味:A) 姜葱斑球; B) 蒜子火腩焖斑腩 | Giant Garoupa in Two Ways: A) Stir-Fried Fish Fillet w/ Ginger & Spring Onion; B) Braised Fish Head w/ Roasted Pork & Garlic | |
| 金瓜奶油虾 | Fried Prawns w/ Cream, Milk & Pumpkin | |
| 黑椒肉蟹 | Fried Crab w/ Black Pepper Sauce | |
| 上汤杞子浸菠菜 | Sauteed Spinach w/ Barberry Wolfberry Fruit in Superior Soup | |
| 鲜菇干烧伊面 | Stewed 'E-Fu' Noodle w/ Mushroom | |
| 是日甜品 | Daily Dessert | |
4) Menu name: 十全十美海鲜套餐 Delicious Seafood Set Menu
Menu description: 五位用 (for 5pax) $160++, 十位用 (for 10pax) $299++
| Dish Name | Dish Description | Price |
| 海拔蚌三文鱼刺身 或 果皮姜丝蒸南非野生鲍鱼 | Geoduck Clam & Salmon Fish Sashimi OR Steamed South African Wild Abalone w/ Shredded Orange Peel & Ginger | |
| 北京片皮鸭 | Roasted Peking Duck | |
| 白灼海生虾 | Poached Live Sea Prawn | |
| 翠溏蟹肉翅 | Braised Shark's Fin w/ Winter Melon Paste & Crab Meat | |
| 港蒸老虎斑 | Steamed Tiger Garoupa in H.K. Style | |
| 辣椒炒肉蟹 | Renowned Chilli Crab | |
| 黑椒炒鸭件 | Stri-fried Duck Meat w/ Black Pepper Sauce | |
| 上汤浸时蔬 | Poached Seasonal Vegetable in Superior Stock | |
| 瑶柱金菇焖伊面 | Stewed 'E-fu' Noodle w/ Conpoy & Golden Needle Mushroom | |
| 是日甜品 | Daily Dessert | |
5) Menu name: 精品鱼翅海鲜餐 Exquisite Shark's Fin & Seafood Set
Menu description: 6位用 (for 6 pax) S$228++, 10位用 (for 10 pax) S$338++
| Dish Name | Dish Description | Price |
| 烧味拼盘 | Assorted B.B.Q. Meat Combination | |
| 金汤蟹肉鱼翅 | Braised Shark's Fin & Crab Meat in Golden Soup | |
| 金银蒜蒸竹蚌 | Steamed Bamboo Clam w/ Garlic | |
| 上汤竹笙焖海斑 | Braised Sea Garoupa w/ Supperior Soup, Bamboo Pitch & Beancurd | |
| 素盏伴凤尾虾 | Deep-Fried Prawns & Fried Mixed Vegetable Served in The Nest | |
| 上汤崧菇浸奶白菜 | Sauteed Hong Kong Cabbage w/ Mushroom in Superior Soup | |
| 招牌咸蛋皇炒肉蟹 | Fried Crabs w/ Salted Egg | |
| 鲜菇干烧伊面 | Stewed 'E-Fu' Noodles w/ Mushroom | |
| 是日精美甜品 | Daily Dessert | |
6) Menu name: 北京鸭、加拿大龙虾餐 Peking Duck & Canada Lobster Set
Menu description: 6位用 (for 6 pax) S$368++, 10位用 (for 10 pax) S$550++
| Dish Name | Dish Description | Price |
| 北京片填鸭 | Peking Duck | |
| 红烧蟹皇鱼翅 | Braised Shark's Fin Soup w/ Crab Roe | |
| 清蒸海斑 | Steamed Sea Garoupa in H.K. Style | |
| 芝士焗加拿大龙虾 | Baked Canada Lobster w/ Cheese | |
| 北菇扣原粒鲍鱼(8头) | Braised Whole Fresh Abalone (8ppc) w/ Mushroom | |
| 姜葱爆鸭件 | Stri-Fried Duck Meat w/ Ginger & Spring Onion | |
| 招牌咸蛋皇炒蟹 | Famous Fried Crab w/ Salted Egg Yolk | |
| 上汤杞子浸时蔬 | Sauteed Spinach w/ Barberry Wolfberry Fruit in Superior Soup | |
| 瑶柱焖伊面 | Stewed 'E-Fu' Noodle w/ Conpoy | |
| 是日甜品 | Daily Dessert | |
7) Menu name: 豪华乳猪海鲜餐 Deluxe Suckling Pig & Seafood Set
Menu description: 6位用 (for 6 pax) S$468++, 10位用 (for 10 pax) S$728++
| Dish Name | Dish Description | Price |
| 堂灼象拔蚌 | Geoduck Clam Sashimi | |
| 鸿运乳猪全体 | Roasted Whole Suckling Pig | |
| 红烧鲍翅 | Braised Superior Shark's Fin Soup | |
| 上汤焗生虾 | Baked Live Prawn w/ Superior Stock | |
| 港蒸顺壳鱼 | Steamed 'Soon Hock' Fish in H.K. Style | |
| 网鲍菇扒海参 | Braised Abalone Mushroom w/ Sea Cucumber | |
| 二崧香港芥兰 | Fried H.K. Kailan in Two Ways | |
| 鲜带子瑶柱炒饭 | Fried Rice w/ Diced Fresh Scallop & Conpoy | |
| 香芒什果拼盘 | Fresh Fruits Platter w/ Mango | |
#3 Menu group: 午市套餐 Lunch Set Meal
1) Menu name: 龙虾鱼翅餐(2位起) Lobster& Shark's Fin Set (Min. 2 Pax)
Menu description: 原价每位 (Per Pax Usual) S$37.6++, 现在特价每位 (Per Pax Special Offer) S$19.8++
| Dish Name | Dish Description | Price |
| 冷热双拼 | Special Combination | |
| 红烧瑶柱蟹肉鱼翅 | Braised Shark's Fin, Crab Meat & Dried Scallop in Superior Soup | |
| X.O.酱龙虾粉丝煲 | Stir-Fried Lobster w/ Vermicelli & X.O. Sauce in Claypot | |
| 鱼鳔掌翼煲 | Stewed Fish Maw w/ Duck Web in Claypot | |
| 泰式炸鱼柳 | Deep-Fried Fish Fillet in Thai Style | |
| 银鱼炒饭 | Fried Rice w/ Silver Fish | |
| 精致甜品 | Daily Dessert | |
2) Menu name: 优惠餐 Lunch Special Set
Menu description: 8 - 10位用 (for 8 - 10 pax) S$128++
| Dish Name | Dish Description | Price |
| 虾枣拼海蜇 | Deep-Fried Prawn Ball & Jelly Fish | |
| 人参糯米鸡汤 | Double-Boiled Chicken Soup w/ Ginseng & Glutinous Rice | |
| 油浸顺壳 | Deep-Fried 'Soon Hock' Fish | |
| 干煎虾 | Pan-Fried Prawns | |
| 麻婆豆腐 | Braised 'Tau Fu' w/ Minced Pork in Spicy Sauce | |
| 菇丝扒菠菜 | Braised Spinach w/ Shredded Mushroom | |
| 咖啡焗肉排 | Deep-Fried Pork Ribs w/ Coffee Sauce | |
| 丝苗白饭 | Steamed Rice | |
| 合时生果盘 | Fresh Fruits Platter | |
#4 Menu group: 午市小菜/小食 Lunch Side Dishes/Appetisers
1) Menu name: A-la-ka
Menu description: Offered price 50% off
| Dish Name | Dish Description | Price |
| 红烧蟹肉翅(每位) | Braised Shark's Fin Soup w/ Crab Meat (Per Pax) | original S$16, offered S$8 |
| 四川酸辣汤(例) | Sichuan Hot & Sour Soup (Small) | original S$15, offered S$7.5 |
| 紫菜豆腐汤(例) | Beancurd Soup w/ Seaweed (Small) | original S$14, offered S$7 |
| 海蜇 | Jelly Fish | original S$8, offered S$4 |
| 红烧焖斑腩 | Braised Fish w/ Beancurd & Roasted Pork | original S$18, offered S$9 |
| 豉椒生鱼片 | Stir-Fried Fish Fillet w/ Black Bean Sauce | original S$14, offered S$7 |
| 泰式炸海上鲜 | Deep-Fried Fish w/ Thai Style Sauce | original S$22, offered S$11 |
| 芋头鸭煲 | Braised Duck Meat w/ Yam in Claypot | original S$14, offered S$7 |
| 苏东油条 | Sotong 'You Tiao' | original S$10, offered S$5 |
| 东坡卤肉煲 | Stewed Pork w/ Special Sauce | original S$16, offered S$8 |
| 酱爆花枝片 | Stir-Fried Cuttlefish w/ Honey Sauce | original S$16, offered S$8 |
| 京都焗肉排 | Pan-Fried Pork Ribs w/ Honey Sauce | original S$16, offered S$8 |
| 椒盐肉排 | Pan-Fried Pork Ribs w/ Salt & Pepper | original S$16, offered S$8 |
| 菠萝咕噜肉 | Sweet & Sour Pork w/ Pineapple | original S$12, offered S$6 |
| 姜葱鸵鸟肉 | Stir-Fried Ostrich Meat w/ Ginger & Spring Onion | original S$16, offered S$8 |
| 西芹炒鸵鸟肉 | Stir-Fried Ostrich Meat w/ Celery | original S$16, offered S$8 |
| 蜜汁鸡块 | Deep-Fried Chicken w/ Honey Sauce | original S$14, offered S$7 |
| 三杯鸡 | Stir-Fried Chicken w/ Red Chilli, Garlic & Ginger in Claypot | original S$14, offered S$7 |
| 烧鸡(半只) | Roasted Chicken (Half) | original S$12, offered S$6 |
| 罗白牛腩煲 | Stewed Beef Brisket w/ Turnip | original S$12, offered S$6 |
| 黑椒炒牛肉 | Stir-Fried Beef w/ Black Pepper Sauce | original S$12, offered S$6 |
| 蒜茸香港菜心 | Stir-Fried Hong Kong 'Choy Sum' w/ Garlic | original S$12, offered S$6 |
| 上汤豆根白菜苗 | Sauteed H.K. Cabbage w/ Dried Beancurd in Superior Soup | original S$12, offered S$6 |
| 榄菜四季豆 | Stir-Fried Long Bean w/ Olive Vegetable | original S$10, offered S$5 |
| 马来盏通菜 | Stir-Fried Kang Kong w/ Belacan Sauce | original S$10, offered S$5 |
| 蚝油小白菜 | Stir-Fried Cabbage w/ Oyster Sauce | original S$10, offered S$5 |
| 金银蛋枸杞 | Sauteed Matrimony Vine w/ Three Types of Eggs | original S$12, offered S$6 |
| 金银蒜蒸茄子 | Steamed Brinjal w/ Garlic & Golden Garlic | original S$12, offered S$6 |
| 鲜蟹肉赛螃蟹 | Fried Crab Meat & Egg White w/ Broccoli | original S$16, offered S$8 |
| 虾仁煎蛋 | Pan-Fried Egg w/ Prawns | original S$18, offered S$9 |
| 奶油麦片虾 | Fried Prawns w/ Cream & Cereal | original S$16, offered S$8 |
| 虾枣 | Deep-Fried Prawn Ball | original S$10, offered S$5 |
| 脆皮大肠 | Deep-Fried Pig's Intestine | original S$12, offered S$6 |
| 蟹肉扒豆腐 | Braised Beancurd w/ Crab Meat | original S$12, offered S$6 |
| 洋葱煎蛋 | Pan-Fried Egg w/ Onion | original S$8, offered S$4 |
| 桂林滑豆腐 | Deep-Fried Special Home-made Beancurd | original S$10, offered S$5 |
| 星洲炒米 | Singapore Style Fried Rice Flour Noodle | original S$12, offered S$6 |
| X.O.酱虾粒炒饭 | Fried Rice w/ X.O. Sauce & Prawns | original S$12, offered S$6 |
| 干炒牛河 | Fried Rice Noodles w/ Beef | original S$12, offered S$6 |
| 滑蛋海鲜河粉 | Fried Rice Noodles w/ Seafood & Egg | original S$12, offered S$6 |
| 干烧伊面 | Braised 'E-Fu' Noodles w/ Mushroom | original S$10, offered S$5 |
| 杨州炒饭 | 'Yang Chow' Style Fried Rice | original S$10, offered S$5 |
| 香茜鱼片粥(每位) | Congee w/ Sliced Fish (Per Pax) | original S$5, offered S$2.5 |
| 皮蛋瘦肉粥(每位) | Congee w/ Pork & Century Egg (Per Pax) | original S$4.5, offered S$2.3 |
| 芒果布丁(每位) | Mango Pudding (Per Pax) | original S$3.5, offered S$1.8 |
| 龟苓膏(每位) | Herbal Jelly (Per Pax) | original S$4, offered S$2 |
| 时日甜品(每位) | Dessert of the Day (Per Pax) | original S$3, offered S$1.5 |
| 红枣炸雪蛤(热)(每位) | Hashima w/ Red Date (Hot) (Per Pax) | original S$8, offered S$4 |